domingo, 19 de enero de 2014

¿Lo dijo Einstein?

“Temo el día que la tecnología superará nuestra interacción humana. El mundo tendrá una generación de idiotas.”

Es una cita atribuida a Albert Einstein que proviene de otras dos citas en inglés que circulan desde el 2012:

“I fear the day when the technology overlaps with our humanity. The world will only have a generation of idiots.”

Y de “I fear the day that technology will surpass our human interaction. The world will have a generation of idiots”.

La página Quote Investigator menciona que ninguna de las dos versiones de la cita se encuentra en la colección oficial de “The Ultimate Quotable Einstein” de la prensa de la Universidad de Princeton, y explica cómo se pudo haber atribuído al científico la autoría de la frase:

El sitio llamado answerbag.com  publicó en octubre del 2012 el primer dicho en un mensaje -con respuesta adjunta-: 

"Einstein: I fear the day when the technology overlaps with our humanity. The world will only have a generation of idiots. Was he right?" 
(Einstein: Temo el día en que la tecnología se superponga a nuestra humanidad. El mundo tendrá una generación de idiotas. ¿Tenía él razón?)


Y el sitio imfunny.net  colocó un post titulado “The day that Albert Einstein feared may have finally arrived” (El día que Albert Einstein temía finalmente ha llegado). La publicación consiste en una una composición de 9 imágenes que incluye una con la cita “I fear the day that technology will surpass our human interaction. The world will have a generation of idiots".



Luego, la “talk page” dedicada a Albert Einstein en el Wikiquote listó una tercera versión de la cita en una sección titulada “Unsourced and dubious/overly modern sources”. El historial de revisiones de la página indican que la expresión fue añadida por un anónimo el 3 de noviembre, 2012.  

Quote Investigator también señala que en 1995 la película llamada “Powder” incluyó una cita que infundadamente adjudicó a Einstein:

“It’s become appallingly clear that our technology has surpassed our humanity”. (Ha llegado a ser espantosamente claro que la tecnología ha aventajado a la humanidad.) 

Es probable que la existencia de esta frase en 1995 haya influenciado la aparición de las otras citas atribuidas al famoso físico en el 2012, las cuales, hasta la fecha, se han dispersado a través de memes por todo el internet.

martes, 14 de enero de 2014

La estatua sola.

El archipiélago es enorme, salpicado de pequeñas e incontables islas arenosas, de las cuales ya conozco bien un centenar gracias a mis exploraciones en busca de refugio, agua y alimento; pero hasta ahora no había notado que en una de ellas se erguía, al ras del horizonte azul, la presencia de una gigantesca silueta humana. -¿Era una estatua?, ¿Quién la trajo?- Continué nadando, y cuando me acerqué a la costa y pude pisar tierra firme, me di cuenta que la figura no había sido esculpida por el hombre, que era solo obra de la naturaleza: trabajo de la erosión y el paso del tiempo... Ahí estaba esa roca que, como un centinela, me observaba desde lejos con expresiva curiosidad.

Caminé sobre la arena blanca hacia el centro de la isla, donde la solitaria piedra imprimía la certeza de vigilarlo todo y sonreír... La distancia para llegar nadando hasta la isla había sido agotadora, y a causa de ello, caí de rodillas cuando me venció el cansancio. Al intentar ponerme de pie oí una voz estruendosa que me hablaba:

— Hola. — Con un gran esfuerzo levanté mi cabeza y miré hacia arriba; luego, grité una pregunta al pétreo ser que me saludaba:

— ¿Qué haces aquí? — Y la roca contestó:

— Te estoy esperando, bienvenido. — Su superficie estaba perlada de gotas de rocío que brillaban al sol y se condensaban en un cuenco natural. ¡Por fin, agua para beber! ¡Mucha agua!

— ¿Eres un dios? — Quise saber, y el guardia de piedra guiñó y me respondió en tono compasivo:

— Soy un dios no vivo y no creador. Puedes rendirme culto si lo deseas, así tal vez te sientas mejor y descanses. — Entonces, decidí que la piedra vigilante debía estar en lo correcto y le dije de buena gana:

— Claro, mientras yo viva aquí, perdido en el océano, y quizás también después, cuando me encuentré lejos de este laberinto, tú serás uno de mis dioses favoritos.

Entradas populares