jueves, 5 de enero de 2006
Un "entretanto" lingüístco.
Mientras esperamos la llegada del nuevo post del "apuntes colectivo"... escribiré lo siguiente:
Meditaba acerca del significado de la frase "hate interestitial something", la cual aparece como criterio en los asuntos de censura de algunos blogs, y hasta donde sé, no significa "odio interestelar", ni "guerra de las galaxias", sino "guerra de intereses", (Tal vez sería más acertado decir: "guerra de intereses creados").
En los traductores, la palabra "interestitial" no se encuentra. Tal vez en un diccionario avanzado sí haya disponible una definición precisa para ese vocablo (a mi me suena como a "relativo a los intereses").
Fin.
Suscribirse a:
Comentarios de la entrada (Atom)
Entradas populares
-
En el año 2007, Herencia Milenaria se conformó como un colectivo de arte tradicional y contemporáneo con la intención de conservar y promo...
-
Español con india, mestizo. Mestizo con española, castizo. (...) Castizo con española, español. Español con negra, mulato, ...
-
Ocarina AC del taller Oscar Herrera Arte . Decorada por el maestro ceramista Angel Santos. La ocarina profesional es un instrument...
-
El albur es un chiste interactivo en el que nadie quiere ser el patiño, pues se trata de jugar a poner en duda la virilidad del opone...
-
"En los apuros y en los afanes, consulta los refranes" Familiares y amigos • Al nopal sólo lo visitan cuando tiene tunas. •...
-
El grupo de rock pop A'Studio interpreta " Так же как все (Igual que cualquiera)", esta canción es un clásico en Rusia desde...
-
Contesta a las preguntas: 1. ¿Qué nombre debe tener el virus (a la izquierda) en vez de influenza porcina ? 2. ¿Por qué? ejemplo de resp...
-
Corazón de Madre Joaquín María Bartrina ( 1850-1880) —¡ Te daré rico tesoro, de mi eterno amor en prenda, más pide mayor ofrenda que los ...
-
Si quieres colaborar en "Los Apuntes de Arevalo" deberás enviarme un mensaje al correo electrónico que aparece en mi perfil para ...
-
Yo sería una caja de cartón. Una caja de cartón se puede convertir en un carrito imaginario, es reciclable, es recortable, es liviana. ...
interestitial no es entretanto.. entretanto existe? que es entretanto? acaso no va separada en dos palabras? (entre tanto) entre tanto... y entre poco?... bueno, ya mejor me voy, empiezo a debrallar.
ResponderBorrarxyfjgl
Yo no dije que "interestitial" signifique "entretanto". Y mientras tanto, "entretanto" sí existe: es un barbarismo inventado por mí que significa "entre tanto"...El entre tanto es por la espera del nuevo post del Apuntes de Arevalo Colectivo.
ResponderBorrarah jaja, se me pasó un "?", la primer pregunta debió quedar así: "interestitial no es entretanto?" preguntándome a mi mismo y detonando el debralle que vino después... sorry por la confusión.
ResponderBorrarNo hay problema.
ResponderBorrarY sí, "interestitial" no es "entretanto".
Mientras "entretanto", sí existe y no es un barbarismo inventado por mí, sino un sustantivo; mientras "entre tanto" es un adverbio de tiempo, pero es lo mismo.
Gracias por la visita arevalo, tendré en cuenta el comentario.
ResponderBorrarApropósito del proximo post de apuntes colectivos, sabes lo que es un boggart?? Podría ser una idea.
Hasta pronto
Ya tenemos tema, Sho-SXakººº; pero de todos modos gracias. (Al parecer nos falta un poco de tiempo y ahorita estamos en modo "libre" ¡ja,ja,ja! ¡como los taxis!)
ResponderBorrarhey!! es todo un rollo eso de las frases... porq carajos no hay un idioma universal??? jejeje
ResponderBorrarpor otro lado, eso de los taxis suena bien...
Saludillos a todos!!
Aliónushka, parece que aparte de nosotros, nuestros amigos no han podido conectarse a Blogger.
ResponderBorrarvaya!! me imagino y no lo dudo... en lo personal he tenido muchas dificultades para postear y dejar comentarios (aqhora mismo me sorprende poder estar escribiendo esto), tampoco puedo entra a algunas pags, podría estarles pasando los mismo...
ResponderBorrarmmmm y q podemos hacer??
Lo más sensato es esperar.
ResponderBorraryo creo que todos somos interestelares, la estrellas dominan nuestros intereses.
ResponderBorrarLlegó el dato, por lo tanto, el show debe continuar...
ResponderBorrarEl show de las estrellas interesadas, por supuesto.
ResponderBorrarPorque hay estrellas interesadas, ¿verdad? ¡ja,ja,ja! (no le hallo el chiste pero me da risa..)
Saludos a todos los que han comntado (incluidos los de Apuntes).
posteo mañana... pues tengo extraviado el post XD jajaja
ResponderBorrarUn saludillos a todos!
¡No pude postear! (tengo que limpiar el cache de la compu: eliminando las cookies y demás en la carpeta de los archivos temporales de internet, pero como no tuve tiempo...ni modo) Un link a un post mio: ¿Para qué preocuparte tanto?
ResponderBorrarNo signfica entretanto, bueno si pero no, la frace hate interestitial something, quiere decir que no debes "odiar" (que frace tan estupida) a otros usuarios por los intereses compartidos que te llevaron a crear tu blog, por que dañas los intereses de la empresa, que es el blogger.
ResponderBorrarOsea que no me deben de odiar por ñoño y saber ingles, por mas que meresca un sape.
Interesante como siempre :D
ResponderBorrarJe, je, tal vez te odien por la ortografía, Sergio. "Interestitial" significa "relativo a los intereses",la frase "hate interestitial monitor", por ejemplo, significaría...mh..."monitor de pleitos"
ResponderBorrarSaludos s.s. ink tank