domingo, 21 de septiembre de 2003

Modismos que se hablan en mi pais.

Espero que me pelen, (o sea que no me ignoren.) Me cai de a madres , (cierto es) que se siente re gacho ( muy feo), cuando se queda uno como güey, ( ignorado y solo, desechado).

La neta, (la verdad) Esto de cometer literatura está de pocas ( otra vez las madres, pero esta vez significando que "es agradable"). Es algo chido ( agradable). Pero hay gente que piensa sarra (o sarro, extravagante o neurótico, también "¡Que pena!". Slang de la frontera norte) y se chacalea (es sádico, ¡qué sarro! ) con las ideas de los demás. ¿Me crees, güey? ( ¿Crees en mi, amigo?. Que no es lo mismo que: ¿Me crees güey? lo cual quiere decir que si lo crees tonto o pendejo.Todo cambia con el tono de la voz)

¡ A la chingada! (Al demonio, al carajo, a la verga, esto último es un "al diablo" definitivo) con los prejuicios! Tenemos que expresarnos de alguna manera y que mejor que el lenguaje coloquial. El cual estuvo un chingo ( mucho, demasiado. Como verbo también significa estropear, joder. "Se chingó" es se fregó, se jodió.) de tiempo censurado en la radio mexicana, la televisión y demás medios de comunicación. Este lenguaje está considerado grosero por algunos, aunque me contaron que en otros países salimos en los comerciales ofreciendo: "Chíngate (que tomes, que agarres, que comas ) unas saladitas" pero la verdad me vale gorro (significa 'no me importa', se suele decir me vale verga pero se oye feo , aunque enfatiza al agregar un "y no te lo voy a permitir" tácito al significado . ), porque se habla en todas partes y forma ya parte del diccionario de La Real Academia de la Lengua Española. Alguien dijo que soy chingón (o sea, uno de los mejores, pero si dices "a poco muy chingón" ¡quieres pleito!) para el diseño web, gracías le doy...Aunque creo que me está choreando (dando por la suave) con su tórica (Su retórica, su discurso) . Pero no voy a decirle ni mais (ni madre, nada) porque sería como piratearme ( significando hacer el ridículo por comportamiento histérico, paranoico, loco,enfermo...) y no es para tanto. Me voy en chinga (muy rápido) al siguiente párrafo.

Y aunque tenemos placa (aspecto malo o delator) de malvivientes no lo somos. Así, nuestro lenguaje suena barbaro pero no lo es. Lo único que pasa es que nos gusta echar desmadre (echar relajo o sea divertirse con moderación de acuerdo al gusto de cada quién, -algunos exegeran-). De todos modos, lo que la gente dice al final es que se hizo un desmadre (Un motin, escandalo, desorden...)

¡Cámara pués! (entendido y aceptado, también "nos vemos luego"),continuaré este escrito, pero por lo pronto, nos vemos al ratón, compas (en México significa amigos, es más usado al norte del país)

El diccionario de Arevalo

1 comentario:

de Blogger (._.) (.-.)

Entradas populares